你已经站在电子竞技最高的舞台英文
或者更符合口语表达的版本:
"You've made it to the pinnacle of competitive gaming."
一飞冲天官方网站如果需要保留原文的激励的激励语气,也可以说:
"You're now at the summit of the esports world."
三个版本的版本的侧重点略有不同:
1. 直译版忠实于原句结构句结构
2. "pinnacle"更适合形容电竞赛事巅峰
3. "summit"更具攀登至顶点的顶点的画面感